候选项信息补充完善
所属榜单:
中外经典动漫游戏歌曲排行榜
选项名称:
季节纷纷死去
修订时间:
处理状态:
温馨提示:
您还没有登录,暂时不能修订本条目信息,请登录再行修订!
立刻登录!
更新图片:
正在使用的图片
我上传的图片
请填写图片更换理由:
说明:
涉嫌侵权或存在版权争议的图片,一律不予采纳!
请说明原图的不足和新图片等,若无明显优势,一般不会采纳,请勿上传!
您上传的图片中不允许出现网址、标志、电话等涉嫌广告宣传的元素!
图片须小于200K,尺寸在150*150--1600*1600像素之间,且只能为jpeg格式。
当前简介:
(
不超过300字,简介信息无须换行、排版
)
TV动画《东京食尸鬼》第2季《东京食尸鬼√A》的ED曲确定为amazarashi演唱的《季节一个接一个地死去原名:季節は次々死んでいく)》。单曲碟2015年2月18日发售,是amazarashi的出道作。
请在下框中对原简介信息进行编辑修订(
点击此处将原内容复制到下框中
)
当前详细介绍:
(
不少于50字,不超过2000字,请注意介绍内容准确性和换行、排版形式!
)
日文完整版假名歌词
季节(きせつ)は次々(つぎつぎ)死(し)んでいく
绝命(ぜつめい)の声(こえ)が风(かぜ)になる
色(いろ)めく街(まち)の 酔(よ)えない男(おとこ)
月(つき)を见上(みあ)げるのはここじゃ无粋(ぶすい)
泥(どろ)に足(あし)もつれる生活(せいかつ)に
雨(あめ)はアルコールの味(あじ)がした
アパシーな目(め)で 彷徨(さまよ)う街(まち)で
挙动不审(きょどうふしん)のイノセント 駅前(えきまえ)にて
仆(ぼく)が仆(ぼく)と呼(よ)ぶには不确(ふたし)かな
半透明(はんとうめい)な影(かげ)が生(い)きてる风(ふう)だ
雨(あめ)に歌(うた)えば 云(くも)は割(わ)れるか
赈(にぎ)やかな夏(なつ)の干涸(ひか)らびた命(いのち)だ
拝启(はいけい) 忌(い)まわしき过去(かこ)に告(つ)ぐ
绝縁(ぜつえん)の诗(し)
最低(さいてい)な日々(ひび)の 最悪(さいあく)な梦(ゆめ)の
残骸(ざんがい)を舍(す)てては行(ゆ)けず
ここで息(いき)绝(た)えようと
後世(こうせい) 花(はな)は咲(さ)き君(きみ)に伝(つた)う 変迁(へんせん)の诗(し)
苦悩(くのう)にまみれて 叹(なげ)き悲(かな)しみ
それでも途绝(とだ)えぬ歌(うた)に
阳(ひ)は射(さ)さずとも
明日(あした)は次々(つぎつぎ)死(し)んでいく
急(せ)いても追(お)いつけず过去(かこ)になる
生(い)き急(いそ)げ仆(ぼく)ら 灯(とも)る火(ひ)はせつな
生(い)きる意味(いみ)などは後(あと)からつく
君(きみ)が君(きみ)でいるには不确(ふたし)かな
不安定(ふあんてい)な自我(じが)が 君(きみ)を嫌(きら)おうと
せめて歌(うた)えば 闇(やみ)は晴(は)れるか
根腐(ねぐさ)れた梦(ゆめ)に预(あず)かった命(いのち)だ
拝启(はいけい) 忌(い)まわしき过去(かこ)に告(つ)ぐ
绝縁(ぜつえん)の诗(し)
最低(さいてい)な日々(ひび)の 最悪(さいあく)な的(ゆめ)の
残骸(ざんがい)を舍(す)てては行(ゆ)けず
ここで息(いき)绝(た)えようと
後世(こうせい) 花(はな)は咲(さ)き君(きみ)に伝(つた)う 変迁(へんせん)の诗(し)
苦悩(くのう)にまみれて 叹(なげ)き悲(かな)しみ
それでも途绝(とだ)えぬ歌(うた)に
阳(ひ)は射(さ)さずとも
疲(つか)れた颜(かお)に足(あし)を引(ひ)きずって
照(て)り返(かえ)す夕日(ゆうひ)に颜(かお)をしかめて
行(い)こうか 戻(もど)ろうか 悩(なや)みはするけど
しばらくすれば 歩(ある)き出(だ)す背中(せなか)
そうだ行(い)かねばならぬ
何(なに)はなくとも生(い)きていくのだ
仆(ぼく)らは どうせ拾(ひろ)った命(いのち)だ
ここに置(お)いていくよ なけなしの
拝启(はいけい) 今(いま)は亡(な)き过去(かこ)を想(おも)う 望郷(ぼうきょう)の诗(し)
最低(さいてい)な日々(ひび)が 最悪(さいあく)な梦(ゆめ)が
始(はじ)まりだったと思(おも)えば 随分(ずいぶん)远(とお)くだ
どうせ花(はな)は散(ち)り 轮廻(りんね)の轮(わ)に还(かえ)る命(いのち)
苦悩(くのう)にまみれて 叹(なげ)き悲(かな)しみ
それでも途绝(とだ)えぬ歌(うた)に
阳(ひ)は射(さ)さずとも
季节(きせつ)は次々(つぎつぎ)生(い)き返(かえ)る
中文包含罗马音完整版歌词
季节は次々死んでいく 绝命の声が风になる
kisetsu ha tsugitsugi shin deiku zetsumei no koega kaze ninaru
季节一个接着一个逐渐逝去 已经死去的声音成为尘风
色めく街の 酔えない男 月を见上げるのはここじゃ无粋
iromeku machi no yoe nai otoko tsuki wo miagerunohakokoja busui
跃动的街道 未醉的男子 如果在此仰望明月就显得太不解风情
泥に足もつれる生活に 雨はアルコールの味がした
doro ni ashi motsureru seikatsu ni ame ha aruko^runo aji gashita
在脚上沾满泥泞的生活中 雨中充满了酒精的味道
アパシーな目で 彷徨う街で 挙动不审のイノセント 駅前にて
apashi^ na mede samayo u machi de kyodoufushin noinosento ekimae nite
带着冷淡的眼神 在彷徨失措的街道中 行动可疑的无辜之人站在车站前
仆が仆と呼ぶには不确かな 半透明な影が生きてる风だ
boku ga boku to yobu niha futashika na hantoumeina kage ga iki teruhuu da
我如果唤作我 可能有些不确切 半透明的影子是流动的风
雨に歌えば 云は割れるか 赈やかな夏の干涸びた命だ
ame ni utae ba kumo ha ware ruka nigiyaka na natsuno hikarabi ta inochi da
如果对着雨天高歌 云会散开吗? 繁华的夏日中干涸的生命
拝启 忌まわしき过去に告ぐ 绝縁の诗
haikei ima washiki kako ni tsugu zetsuen no shi
敬启,向着禁忌的过去宣告 绝缘之诗
最低な日々の 最悪な梦の 残骸を舍てては行けず ここで息绝えようと
saitei na hibi no saiaku na yume no zangai wo suteteha ike zu kokode iki tae youto
最烂的每天、最糟糕的梦 不舍弃这些残骇将无法前行 并会就在此地气绝身亡
后世 花は咲き君に伝う 変迁の诗
kousei hana ha saki kimi ni tsutau hensen no shi
后世啊!我想向着青春繁华的你 传递这变迁之诗
苦悩にまみれて 叹き悲しみ それでも途绝えぬ歌に 阳は射さずとも
kunou nimamirete nageki kanashimi soredemo todaenu uta nihi ha sasa zutomo
被苦恼所弥漫 哀叹悲伤 就算这样也绝不能中断歌声 即使无法照射到太阳
明日は次々死んでいく 急いても追いつけず过去になる
ashita ha tsugitsugi shin deiku isoi temo oitsukezu kako ninaru
明天一天接着一天的逝去 即使慌张忙乱地追逐他还是成为过去
生き急げ仆ら 灯る火はせつな 生きる意味などは后からつく
iki isoge bokura akaru hi hasetsuna iki ru iminadoha nochi karatsuku
急着想活下去的我们点着的火 是那么的稍纵即逝 活着的意义只能之后再想
君が君でいるには不确かな 不安定な自我が 君を嫌おうと
kun ga kun deiruniha futashika na fuantei na jigaga kun wo kirao uto
你是否能保持现在的你,这是不能确定的 这样不安定的自我 你说你讨厌
せめて歌えば 暗は晴れるか 根腐れた梦に预かった命だ
semete utae ba yami ha hare ruka ne kusare ta yumeni azuka tta inochi da
至少只要高声歌唱 黑暗就会重现光明吧 那是已经腐朽的梦所寄放的生命
拝启 忌まわしき过去に告ぐ 绝縁の诗
haikei ima washiki kako ni tsugu zetsuen no shi
敬启,向着禁忌的过去宣告绝缘之诗
最低な日々の 最悪な梦の 残骸を舍てては行けず ここで息绝えようと
saitei na hibi no saiaku na yume no zangai wo suteteha ike zu kokode iki tae youto
最烂的每天、最糟糕的梦 不舍弃这些残骇将无法前行 并会就在此地气绝身亡
后世 花は咲き君に伝う 変迁の诗
kousei hana ha saki kun ni tsutau hensen no shi
后世啊!我想向着青春繁华的你传递这变迁之诗
苦悩にまみれて 叹き悲しみ それでも途绝えぬ歌に 阳は射さずとも
kunou nimamirete nageki kanashimi soredemo todaenu uta ni you ha sasa zutomo
被苦恼所弥漫 哀叹悲伤 就算这样也绝不中断歌声 即使太阳无法照射到
疲れた颜に足を引きずって 照り返す夕日に颜をしかめて
tsukare ta kao ni ashi wo biki zutte teri kaesuyuuhi ni kao woshikamete
带着疲惫的脸以及沉重的步伐 对着照射大地的夕阳皱起眉头
行こうか 戻ろうか 悩みはするけど しばらくすれば 歩き出す背中
iko uka modoro uka nayami hasurukedoshibarakusureba aruki dasu senaka
走吧!回去吧!虽然会有许多烦恼 但用一点时间去感受那走向前方的背影
そうだ行かねばならぬ 何はなくとも生きて行くのだ
souda ika nebanaranu nani hanakutomo iki te ikunoda
是啊!现在必须向前行了!不管失去什么,都必须要活着迈向明天
仆らは どうせ拾った命だ ここに置いてくよ なけなしの
bokura ha douse hirotta inochi da kokoni oi tekuyonakenashino
反正我们的生命是捡回来的 将那仅仅一点点的执着放下吧!
拝启 今は亡き过去を想う 望郷の诗
haikei ima ha naki kako wo omou boukyou no shi
敬启,现在正在想念逝去的过去 望乡之诗
最低な日々が 最悪な梦が 始まりだったと思えば 随分远くだ
saitei na hibi ga saiaku na yume ga hajimaridattato omoe ba zuibun tooku da
最烂的每天跟最糟糕的梦,觉得好像才刚开始,但已经成为了很遥远的过去
どうせ花は散り 轮廻の轮に还る命
douse hana ha chiri rinne no wa ni kan ru inochi
反正花一定会凋零、轮回之轮会归还生命
苦悩にまみれて 叹き悲しみ それでも途绝えぬ歌に 阳は射さずとも
kunou nimamirete nageki kanashimi soredemo todaenu uta ni you ha sasa zutomo
被苦恼所弥漫 哀叹悲伤 就算这样也绝不中断歌声 即使太阳无法照射到
季节は次々生き返る
kisetsu ha tsugitsugi ikikaeru
季节一个接着一个逐渐回归生气
请在下框中对原详细介绍信息修订完善(
点击此处将原内容复制到下框中
)
应注意内容的排版形式,注意换行等。不得出现“编辑本段”、“图册(xx张)”等之类的词语。
关于我们
│
联系我们
│
服务条款
│
法律声明
│
广告服务
│
站点导航
│
友情连接
│
意见反馈
邮件联系方式: toplearningteam#gmail.com (请将#换成@)
Copyright 2009-2010, LUCKCOM Co.,All rights reserved