中國(guó)人歷來(lái)把蘭花看做是高潔典雅的象征,并與“梅、竹、菊”并列,合稱“四君子”。通常以“蘭章”喻詩(shī)文之美,以“蘭交”喻友誼之真。也有借蘭來(lái)表達(dá)純潔的愛(ài)情,“氣如蘭兮長(zhǎng)不改,心若蘭兮終不移”、“尋得幽蘭報(bào)知己,一枝聊贈(zèng)夢(mèng)瀟湘”。1985年5月蘭花被評(píng)為中國(guó)十大名花之四。
01
香羅蘭
困境中保持貞節(jié)
02
紫羅蘭
請(qǐng)相信我、永恒的美、無(wú)盡的愛(ài)
03
吊蘭
樸實(shí)、天真、淡雅、純潔、希望、寧?kù)o
04
龍舌蘭
為愛(ài)付出一切
05
蝴蝶蘭
高雅、博學(xué)
06
劍蘭
幽會(huì)、用心、堅(jiān)固
07
鈴蘭(白)
幸福即將到來(lái)
08
蔥蘭
期待、潔白的愛(ài)
09
火花蘭
忘不了的人
10
金栗蘭
隱約之美
11
姜蘭
無(wú)聊
12
石斛蘭
父親之花(父親節(jié)送的花)
13
君子蘭
高貴、寶貴、豐盛、有君子之風(fēng)
14
文心蘭(跳舞蘭)
美麗活潑、快樂(lè)、隱藏的愛(ài)
|