夢(mèng)見明天(即「明日を夢(mèng)見て」)作為人氣動(dòng)漫《名偵探柯南》(讀賣ytv 每周六18點(diǎn)播出)的ED17,于柯南第307集 殘留下來的無聲證言(前篇)始,自第328集止。
名偵探柯南劇場版17 絕海的偵探主題曲
《明日を夢(mèng)見て》 (夢(mèng)見明天)
日文歌詞:
夢(mèng)のように選びながら
この毎日を生きていけたなら
もしもあの時(shí)違う決斷をしていたら
今頃私達(dá)幸せに笑っていられたのかな
本當(dāng)は誰にも心開けない
周末の賑わう街
わけもなく涙が出た
i need you
明日を夢(mèng)見て強(qiáng)がっては
夢(mèng)の入り口にやっとせっかく立ったのに
誰にも言えないことがあっても
皆それぞれだけど
お互い思いやりながら生きている
君の電話の聲を聴くと
泣きたくなる強(qiáng)い私でも
傷つけ合ってそれでもまた會(huì)いたくて
いつだってピリオドと背中合わせ
君は返事に困っていたね
雔せないその表情を思い出すたびに...i miss you
明日を夢(mèng)見て君のこと
信じていたいよ寄り道もしたけど
明日を夢(mèng)見て君のこと
見つめていたいよ
また僅かに木漏れ日が揺れるから
二人の冷めた誤解溶かしたい
信じていたいよ寄り道もしたけど
明日を夢(mèng)見てこの想い
時(shí)々切なくて押しつぶされそうになるけど
明日を夢(mèng)見て君のこと
見つめていたいよ
まだ僅かに木漏れ日が揺れるから
中文歌詞:
像夢(mèng)一樣地去作選擇
假如能夠去過每一天的生活
若是那時(shí)候 作出不同的決定
現(xiàn)在我們倆 或許會(huì)幸福地笑著吧!
實(shí)際上都不能為誰敞開心胸
走在周末熱鬧的大街上
沒有原因地流下淚來
I need you
夢(mèng)見明天 雖然逞強(qiáng)
好不容易勉強(qiáng)地站在夢(mèng)的入口處
卻無法告訴任何人
即使有形形色色的每個(gè)人
也都是互相體諒而一起生活
一聽到你電話的聲音
即使是堅(jiān)強(qiáng)的我也會(huì)想要哭泣
彼此傷害對(duì)方 盡管如此 還是想見你
即使結(jié)局終究令人厭惡
你很難回答吧!
在每次回想起你那無法隱藏的一臉表情中…I miss you
夢(mèng)見明天 你的一切
希望能夠相信 雖然也要繞個(gè)遠(yuǎn)路
夢(mèng)見明天 你的所有
希望能夠見到
因?yàn)橹皇淙~間的陽光依然晃動(dòng)著
我們倆冰冷的誤會(huì) 好想去化解
希望能夠相信 雖然也要繞個(gè)遠(yuǎn)路
夢(mèng)見明天 雖然這個(gè)回憶
時(shí)時(shí)令人苦悶 似乎壓得我喘不過氣來
夢(mèng)見明天 你的所有
希望能夠見到
因?yàn)橹皇淙~間的陽光依然晃動(dòng)著
|